O Segredo de Cibele nas bancas a 24 de Novembro

A tradução de O Segredo de Cibele, de Juliet Marillier, publicado em Portugal pela Bertrand, já tem data de saída para as bancas, 24 de Novembro, confirmou a sua editora ao Canela & Hortelã.
O romance, da autora neozelandesa conhecida entre nós pela trilogia SevenWaters, evoca mais uma vez o mundo do fantástico e dos mitos, que a autora tanto aprecia, como nos revelou numa entrevista, aquando a sua passagem por Lisboa, em Julho passado.Este último trabalho publicado entre nós, conta as aventuras de Paula, uma jovem que parte com o pai para Istambul, para comprarem um artefacto antigo, conhecido como o “Presente de Cibele”.Uma vez na cidade dos sultões, as coisas não correm como esperado, mistérios, perseguições e inúmeros perigos vão envolver a jovem e o pai, que pelo meio vão fazendo amigos e inimigos.Cibele foi uma das deusas menos conhecidas da antiguidade, foi a grande deusa da região de Frígia, muita das vezes chamada de mãe dos deuses ou grande mãe, é representada com a cabeça coroada de torres, acompanhada de leões , ou em cima de um carro puxado por eles.

O livro sai na segunda-feira, dia 24 e para capa, a editora optou pela capa original, inspirada na deusa e nas suas lendas.

Por Elsa Furtado

Deixar uma resposta